Perfectionnement linguistique en anglais scientifique : une approche basée sur corpus

Perfectionnement linguistique en anglais scientifique : une approche basée sur corpus

  • mCatégorieOutils et Méthodes
  • PublicDoctorant.e.s toutes disciplines
  • Durée10 séances
  • Inscription

Cette formation s’adresse aux doctorants, de toutes les disciplines et secteurs de l’USPC, qui souhaitent perfectionner leurs compétences en anglais scientifique. Elle vise notamment l’identification des éléments techniques qui caractérisent le discours scientifique, en s’intéressant aux traits linguistiques à la fois disciplinaires et transdisciplinaires à travers une exploration in situ d’une base de données authentique. La formation s’éloigne de la traditionnelle réflexion métadiscursive et invite les doctorants, à travers une approche personnalisée et guidée par un tuteur, à identifier eux-mêmes les patrons grammaticaux, lexicaux et phraséologiques qui régissent le discours scientifique en anglais.

Contenu

Cette formation, dispensée entièrement à distance, s’organise en neuf séances au cours desquelles les doctorants s’initieront aux techniques de l’exploration d’un corpus de productions scientifiques, à la rédaction d’un abstract dans leur domaine de spécialisation et à la production d’une communication orale de 10 à 15 minutes.

Les doctorants bénéficieront d’un feedback détaillé à chaque étape de la formation, tant dans l’exploration technique du corpus que dans les tâches de production.

Les séances se composent de documents audio, de fiches de lecture et d’activités nécessitant l’analyse des articles scientifiques à partir d’une plateforme informatique et un logiciel.

Chaque séance requiert 1h30 d’investissement personnel hebdomadaire, mais les participants auront le choix de suivre chaque séance à leur rythme.

Les participants pourront également interagir, de manière asynchrone, avec le tuteur ou entre eux via un forum.

Compétences développées

Savoir identifier les traits grammaticaux, lexicaux et phraséologiques propres à sa discipline.
Savoir réutiliser en contexte réel les acquis de la formation
Acquérir une certaine autonomie dans la communication scientifique en anglais

Prérequis

Être doctorant autonome, motivé et avoir un niveau B2 minimum en anglais.
Vous pouvez vous pré-inscrire à la formation sur le formulaire en ligne du CFDip.
Au terme du délai de candidature vous serez contactés par le formateur qui vous  enverra un lien pour un test d’anglais en ligne. Votre inscription définitive sera validée à l’issue du test.

Responsable : Clive Hamilton
Clive Hamilton est maître de conférences à l’université Paris Diderot. Il enseigne la phraséologie, la terminologie et l’anglais de spécialité. Ses thématiques de recherche portent sur l’analyse de l’écrit universitaire en anglais et en français et tout particulièrement les questions d’acceptabilité textuelle et grammaticale dans les corpus d’apprenants.

  • Email (contact pédagogique, pour toutes questions sur le contenu de la formation) : clive.hamilton@univ-paris-diderot.fr
  • Date : 9 semaines à partir du 2 mai 2018
  • Lieu : enseignement à distance via internet
  • Durée de la formation : 9 séances à partir du 2 mai 2018
  • Nombre de jours validés par le Cfdip : NC

  • Pré-requis : niveau B2 minimum en anglais. Après votre pré-inscription, vous serez contactés par le formateur qui vous enverra un lien pour un test d’anglais en ligne. Votre inscription définitive sera validée à l’issue du test.
  • Public visé : Doctorant.e.s toutes disciplines
  • Effectif : 20 à 30.